Приветствуем всех заглянувших на огонек! Мы - псевдоисторическая литературная игра по мотивам серии книг Дианы Гэблдон "Чужестранка". Стоит оговориться заранее, наш сюжет в бОльшей степени затрагивает события, предшествовавшие восстанию якобитов в 1746 году. Стартуем от 1743 и пишем собственную историю, опираясь на логику, исторические реалии и предпочтения игроков.
Мечты и реальность - вещи совершенно несхожие. Можно часами напролет представлять, как измученные бесчинствами горцы дружно объединяться ради великой цели и законного короля, но в жизни все гораздо сложнее. Легко ли будет собрать кланы, занятые собственными трудностями. А что, если эти самые трудности - весьма удачный отвлекающий маневр, мастерски воплощенный опытными кукловодами? Рейтинг Ролевых Ресурсов - RPG TOP

Outlander. Dance of the flame.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Outlander. Dance of the flame. » Прошлое » Враг моего врага (27 августа 1743)


Враг моего врага (27 августа 1743)

Сообщений 1 страница 7 из 7

1

https://elseinskyrim.files.wordpress.com/2013/05/western_watchtower.png?w=300
1. Бхэтэйр Маккоркодейл, Терлэг Маккол
2. Полуразрушенная сторожевая башня на границе земель Макколов и Маккоркодейлов, конец августа 1743, ближе к закату
3. Даже застарелая вражда может отступить перед общей угрозой. Бхэтэйр хочет выяснить, а что думают о нагрянувших англичанах Макколы, и станут ли они бок о бок с Маккоркодейлами, дойди дело до открытого отпора - и свидание на прежнем месте превращается во что-то новое.

Отредактировано Bhatair МсCorquodale (09-11-2018 18:33:38)

+2

2

Бхэтэйр стреножил лошадь, смотав кобыле-двухлетке передние ноги сыромятным ремнем, но она, приученная и коротким поездкам к полуразрушенной сторожевой башне на каменистом крутом берегу, и не думала нервничать - нашла себе островок уже пожухлой по августу травы среди камней и теперь лениво щипала ее, не обращая внимания на спешившегося всадника.
Он же без труда и даже не глядя нашел узкую тропку, ведущую ко входу в башню, полузаваленному огромными валунами, скатившимися с ее высоких стен и с каждым годом все глубже уходящими в почву, и поднялся в башню, пригибаясь в проеме.
- Тер, милая?
Эхо отразило его зов от каменных стен и вернуло ему вместе с заметавшимся над головой выводком летучих мышей. Хлопанье их кожистых крыльев и громкий писк при столкновении на короткий миг заглушили шум накатывающих на берег волн, однако никто, кроме них, не отозвался, и когда глаза Бхэтэйра привыкли к сумраку, вечно царящему в башне, он убедился, что Терлэг не спряталась за каменным уступом или в тени свисающих прогнивших перекрытий.
Пройдя вдоль той стены, что казалась покрепче, Бхэтэйр остановился у ровного, утоптанного местечка, полускрытого от входа высоко выдающимся вверх камнем. Здесь останки башни казались если не обжитыми, то обитаемыми: на этом пятачке ровным слоем лежала сухая солома вперемешку с ароматными луговыми травами, и Бхэтэйр привычным движением сбросил с плеча седельную сумку и рухнул на солому, раскинув руки.
Так и хотелось распустить крепление пледа и подремать, и только мысль о том, что Терлэг уничтожит его насмешками, найдя спящим в башне, удерживала глаза Бхэтэйра открытыми.
Вместо сна он широко и со смаком зевнул, порылся в сумке, доставая фляжку с водой, отпил.
Ему больших трудов стоило избавиться от Блээна, чтобы навестить башню, пришлось выдумывать, будто он оставил в хижине тетки Мораг эту самую фляжку - зато у него появилось достаточно времени, чтобы встретиться с сестрой лэрда Маккола.
Помимо горячего желания увидеть Тер, поселившегося в нем, казалось, с самой первой их встречи, на сей раз Бхэтэйра вели к башне не только чувства. С появления в Аргайле англичан уже прошло два дня, слухи разнеслись быстро, а учитывая, что первый пострадавший, Финли, приходился пусть дальним, но все же родственником Макколам, Алан едва ли смог проигнорировать новости.
И хотя Бхэтэйру поперек горла стояла необходимость использовать, пусть даже так, косвенно, Терлэг, он не мог просто так взять и явиться в Криан и потребовать у Алана Маккола ответов.

Отредактировано Bhatair МсCorquodale (05-12-2018 16:45:12)

+2

3

Уйти незаметно из замка ей удалось только чудом. Отряд английских солдат, появившихся в их округе, заставил всех быть бдительнее.  Алан увеличил количество дозорных на сторожевых вышках. В замке тоже было неспокойно. Мужчины чистили и проверяли оружие, женщины оживленно обсуждали слухи, дошедшие до Кринана.
И лошадь ей тоже не удалось вывезти из конюшни незаметно. Там конюх проверял подковы, раздавал указания своим помощникам.
Но не могла же она нарушить слово, данное Бхэтэйру, пусть даже он и был Маккрокодейлом. Нет, именно поэтому она и не стала бы нарушать. Никто из Макколов не даст повода Маккрокодейлам обвинить в том, что они не держат своего слова.  Украсть свинью это одно, а вот нарушить слово это совсем иное. А может она спешила к старой башне, потому что ей давно запали в душу карие глаза Бхэтэйра?
Терлэг  удалось лишь взять из загона косматого пятнистого пони, который честно отдыхал после трудового дня. Конечно, животное было не очень радо, что вместо спокойного отдыха, нужно было рысить по дороге, а потом и вообще сворачивать с дороги. Но животина упрямой не была, надо, значит надо. Потом покормят и напоят, а может еще и дадут что-нибудь вкусное – морковь или яблоко, например.
Знакомая кобылка, мирно пощипывающая траву, была знаком того, что ее ждут.  Довольно улыбнувшись, Терлэг обмотала повод вокруг тоненького ствола молодой осины и пригладив растрепавшиеся за время дороги волосы, поспешила к башне.
Найти проход к их тайному убежищу в этих руинах, она могла бы и с закрытыми глазами, но очень то нужно рисковать наткнуться на стену или споткнуться о камень, упасть и разбить лицо.
- Тэйр, - негромко позвала она, заглядывая за выступ стены.
Бхэтэйр лежал на соломе, но закрыты ли у него глаза или нет, в полутьме заметить было сложно.
- Ты спишь? – последовал удивленный вопрос Терлэг присаживающейся рядом с ним. Она слегка провела пальцами по его волосам, подавляя в себе озорное желание - зажать ему нос, чтобы он наверняка проснулся, если спит.  Но воздержалась от подобной шутки. Взрослые мужчины в подобных случаях сначала бьют, а потом уже разбирают кто решил напасть на них во сне.

+2

4

И все же его сморило, понял Бхэтэйр, проснувшийся от зова девушки, но не стал открывать глаз, продолжая мерно дышать, изображая спящего. Терлэг прошла ближе, ее легкие шаги почти полностью скрадывались тихим ржанием кобылы у выхода, стрекотом ночных насекомых в густой траве вокруг разрушенной башни, но ее приближение чувствовалось Бхэтэйром, как приближение весны чувствуется птицами.
Сердце заколотилось сильнее, в груди появился приятный жар, как если бы Бхэтэйр после длительного блуждания по зимнему лесу оказался в стенах родного замка, перед растопленным очагом - рядом с Терлэг его часто посещало это чувство, становясь сильнее год от года, и только лишь давняя вражда между кланами, только обострившаяся после того, как Эйлис отказала Глену, удерживала Бхэтэйра от того, чтобы объявиться перед лэрдом Макколом с дарами и просьбой, касающейся его младшей сестры.
Он бы давно увез Терлэг и против воли ее брата - но слабость отца удерживала от того, чтобы дать повод ближайшим соседям выступить открыто против Маккоркодейлов, заручившись поддержкой прочих. Следовало решить все иначе, так, как подобало наследнику Дугала Маккоркодейла, но с каждым днем это становилось все сложнее, и каждое расставание заставляло мучиться от мыслей о том, что на следующую встречу Терлэг не получится сбежать из-под надзора.
Когда девушка опустилась рядом, коснувшись его волос, ее удивленный вопрос прозвучал совсем рядом, теплое дыхание коснулось подбородка... Бхэтэйр раскрыл глаза, в полутьме башни блеснувшие смехом, смешанным с намного более глубоким чувством, рывком дернул себя вверх, поднимаясь, и сгреб Терлэг в охапку, снова опрокидываясь на мягкую солому, пахнувшую летним зноем, уже сменяющимся за полуразрушенными стенами прохладой рано наступающей в горах осени.
- Я караулил тебя, - соврал Бхэтэйр, готовый скорее отдать палец на отсечение, чем признаться, что уснул в ожидании свидания. - Устроил засаду и птичка попалась в мои силки.
От ее волос пахло полевыми травами - а может, тах пахла солома вокруг, - теплая мягкость тела в его руках казалась невесомой; Бхэтэйр ткнулся лицом куда-то в плечо девушки под слоем ткани, полной грудью вдыхая ее запах.
- Как хорошо, что ты смогла прийти... Сложно тебе было выбраться из замка? Если англичане будут рыскать по округе, нам лучше выбрать место поближе к Кринану, не хватало тебе еще столкнуться с этими ублюдками.
Он не боялся за себя - что с того, что его поймают на землях Макколов, он готов бросить в лицо лэрду Алану, что хочет жениться на его сестре - но при мысли, что Терлэг может попасть в лапы разгоряченных своими неудачами в лесу красномундирников, у него сводило зубы.
- Ты уже знаешь, что они учинили в деревне?

+2

5

Терлэг испуганно вскрикнула от неожиданности, когда Бхэтэйр сгреб ее в охапку, а потом звонко рассмеялась. Опять он ее разыграл! Сколько раз она попадалась на подобную уловку и все равно полагала, что в следующий раз ее не провести.  От их падения сухие стебли трав поднялись в воздух, медленно оседая на их одежде.  Несколько сухих травинок попали ей за ворот и неприятно кололись.
- Мне кажется, что еще день или два и Алан объявит замок на военном положении. На конюшню и то не пробраться незаметно, - нехотя вынуждена была признать Терлэг, отяхивая соломинки с лица и, припоминая, что творилось у них в замке.  И это ей еще повезло. Посмотрела бы она, как Джейн поступила бы на ее месте. Или Эйлис. Хотя за Эйлис она не беспокоилась бы, даром, что та была Маккоркодейл, а вот Джейн была слеплена совсем из иного теста. Вроде и росли то они вместе, а получилось, что выросли роза и шиповник. Терлэг было вовсе не обидно в таком сравнении сравнивать себя с шиповником. Да, роза красивая и нежная, она выделяется среди остальных цветов, а у шиповника хоть и проще цветы, зато их целый куст.
- Выбрать место поближе к замку? Святая Дева, да разве есть такое?
Эта башня была их убежищем вот уже несколько лет. Благодаря ее удаленности от дорог, о ней мало кто вспоминал, и это было их счастьем. Прикрыв глаза, она стала припоминать заброшенные фермы или постройки. Нет, все, так или иначе, на виду. Даже старая мельница у обмелевшего лет пять назад ручья, после того, как Макмиланы выше по течению сделали запруду, не годится.
- Тейр, англичане же здесь не навсегда. Неделя или две и они уберутся в свой форт. Я слышала, что Алан хочет усилить дозор на наших землях. Только представь, что будет, если он узнает о наших встречах!
Рядом с любимым она ничего не боялась, а вот от мысли, что с ним может что-то случиться, когда он один едет по дороге, рискуя нарваться на англичан, ее посещали не раз. И тем радостнее для нее были встречи с ним. Она понимала, что он же за нее волнуется. И на это есть больше причин.  Терлэг и сама сегодня думала что будет, если она столкнется с кем-то из англичан. Особенно дурная слава шла о дезертирах. Те, не получая жалования не гнушались ничем. Могли бы запросто забрать ее пони, а над ней самой надругаться. Терлэг была уже не маленькая и разных историй слышала предостаточно.
Ей так хорошо и спокойно было в данную минуту, рядом с  Бхэтэйр, что и не хотелось думать, что с ними станет, если англичане станут рыскать по окрестностям в поисках тех, кто явно не рад появлению их в здешних местах.  Будто мало им с Тейром вражды между их кланами, чтобы их встречи были нечастыми и недолгими.
- Ты не представляешь, как все в замке взволнованы случившимся. Ведь Финли из нашего клана. Мальчик поступил неосмотрительно, а полковник Лестрейндж жестоко. Я завтра обязательно навещу жену бондаря.  Это будет, скорее всего, после полудня. Если бы у тебя в деревне нашлись дела, то мы могли бы увидеться.
Конечно, это не была бы встреча наедине. Они могли бы только поздороваться, проявив вежливость,  и сделать отчужденный вид, как и положено тем, чьи семьи не в дружеских отношениях.

+2

6

Пока его голубка отряхивалась, исправляя учиненный им беспорядок, Бхэтэйр глядел на нее, то прихватывая за рукав домотканного платья, то мешая иначе, и лишь усилием воли заставил себя слушать.
При упоминании военного положение отбросил ребячество, сел прямее, глядя прямо на Терлэг, нахмурил густые брови - стоило подумать о том, как поступить, если Алан Маккол закроет замок, и дело было даже не в том, что их с Терлэг свиданиям придет конец. Англичане быстро прознают про это, а ну как решат, что Макколы готовы к бунту?
О, с каким бы удовольствием Бхэтэйр отправился прямиком в Кринан и предложил лэрду Макколу забыть на время их вражду, чтобы, объединившись, вышвырнуть англичан из Аргайла, и с каждым часом эта мысль все глубже въедалась в мозг Бхэтэйра, не давая ему покоя. Заручившись поддержкой ближайших соседей, можно было положить коне зверствам красномундирников, показать, что Шотландии н нужны няньки из Англии - и только мысль о том, что англичане пришлют сюда два, пять, десять отрядов взамен уничтоженного, удерживала Бхэтэйра на месте, но не могла сдержать его желание поквитаться с полковником и его солдатами.
Он угрюмо мотнул головой, подтверждая, что ближе к замку Макколов не подобраться без того, чтобы об этом не стало известно Алану - и раз уж тот собирается усилить дозоры, то следовало и к полуразрушенной этой башне, бывшей уже который год убежищем для влюбленных, добираться окольными путями.
- Узнает - значит, так тому и быть. Глену не повезло, ну и черт с ним, Эйлис к себе никого не подпускает - но если я узнаю, что Алан нашел тебе мужа, я... Тэр, клянусь, я немедленно прискачу в Криан и увезу тебя либо по доброй воле твоего брата, либо без его согласия, - с горячностью пообещал Бхэтэйр, подвигаясь вперед - прямо сейчас он готов был до полусмерти поколотить Гленна Маккола, своим сватовством сбившего все планы Бхэтэйра и вновь плеснувшего масла в и так непрекращающийся огонь вражды между соседями. - И это не на пару недель, у меня тоже есть новости. После того, как англичане задержались в деревне, они отправились в Глен-Лох, воспользовавшись моим отсутствием. Эйлис не решилась возразить этому черту в мундире, отец совсем сдал, пришлось согласиться с их требованиями, и теперь офицеры квартируют у нас. Что им до форта, когда они пируют на наших запасах, собранных в зиму, да разместили солдат в деревне...
Он с тяжелым сердцем стукнул сжатым кулаком рядом с собой, поднимая в воздух сухую солому, а затем хмуро продолжил:
- Давай встретимся завтра за таверной? Там, где жила старая мистрис Болтон, пока ее дети не увезли на юг? Может, мне удастся избавиться от чертовой необходимости сопровождать английских свиней в лес, но если и так - пусть, Блээн пообещал, что после полудня у них поубавится желания прочесывать лес, уж мы не остановимся, на каждого солдата сюрпризов хватит.
Короткие встречи в деревне - совсем не то, что свидания в башне, подальше от чужих глаз, но Бхэтэйр был готов и на эти краткие мгновения, когда им, быть может, и поздороваться не придется, если они не сумеют отделаться от своих спутников - на все был готов, лишь бы как можно чаще видеть сестру лэрда Маккола, слышать ее голос.
- Так что Алан говорил про дозоры? Англичане-то  - вот они, рукой подать, куда захотели, туда и направились, как чума. Ты же знаешь, что они говорят - это земли их проклятого короля Георга, а лэрды, что владеют ими от рождения, мятежники и казнокрады, раз не платят налогов в английскую казну!..
Что и говорить: после подавления первого восстания, о котором Бхэтэйр только слышал, многие ушлые предатели получили землю, донеся на ближайших соседей, и вот их-то права защищались в ущерб справедливости.

Отредактировано Bhatair МсCorquodale (05-12-2018 16:46:04)

+2

7

- Тейр, ты только представь что будет, если ты увезешь меня без согласия наших семей, - покусывая губы, покачала головой Терлэг. Сколько мыслей уже было передумано об их дальнейшей судьбе, что и не счесть.
- Я бы поехала с тобой на край света, но в Глен-Лох я буду чужая. Что скажет твой отец, брат и сестра? А если отец, разозлившись, лишит тебя наследства  и выгонит из дома? Нет, мой любимый, я не могу этого допустить.
Если бы их семьи не враждовали, то все было бы намного проще, но разве они вдвоем могут изменить то, что тянулось из поколения в поколение. Она и сама думала что будет, если Алан решит что ее давно пора выдать замуж, ей ведь уже семнадцать. Или если Дугал Маккоркодейл захочет  женить своего старшего сына?
- Англичане в вашем замке?!
Вот это новость! Терлэг не могла поверить и от изумления широко раскрыла глаза. В том, что это правда, она не сомневалась. Бхэтэйр не стал бы так шутить.  Правда мелькнула ехидная мысль, что не откажи Эйлис Гленну, то не пришлось бы ей сейчас кормить англичан в Глен-Лохе.  Совесть тут же подсказала Тер, что если Эйлис не отказала в сватовстве, то как знать, может и их свадьба с Бхэтэйром уже состоялась, вот тогда полковник Лестрейндж и остальные англичане были бы уже ее головной болью. И именно ей пришлось бы думать, где их разместить в замке и как прокормить всю эту ораву, чтобы потом самим зимой не умереть с голода.
- Я постараюсь избавиться от провожатых и быть у дома мистрис Болтон, - пообещала Терлэг осторожно разжимая его кулак, поглаживая по руке. У него столько забот и волнений, что даже в их короткие и нечастые встречи он переживает и волнуется за других.
- Ты же сам знаешь, что братья не посвящают меня в свои планы. Слышала только, что его люди будут чаще объезжать окрестности.  – Девушка пожала плечами и задумалась. Если англичане у них теперь практически в соседях, то не будет ли вреда от этих дозоров. И как сказать Алану о том, что полковник и его люди теперь квартируют в Глен-Лохе? Сколько же сложностей из-за неприязни между их семьями. Когда-то она и сама с предубеждением относилась к  Маккоркодейлам, даже была зла на Эйлис отказавшую Гленну. И первая смеялась, когда тот, украв у Маккоркодейлов свинью пошутил, что она заменит ему Эйлис. Теперь Терлэг понимала, что все это глупо и даже жестоко. Когда мать узнала об этом, то бранила ее, выговаривая, что добропорядочные девушки так не поступают, это не по-христиански. Досталось и Гленну. Не за кражу свиньи, а за то что посмел сравнить ее с дочерью лэрда. Леди Иннес до сих пор имела авторитет среди своих сыновей и Гленн краснел, как мальчишка.
- Ты лучше расскажи, что вы  с Блээном затеяли? – лукаво спросила она, заранее предвкушая интересный рассказ. Порой ей казалось, что братья Маккоркодейлы неистощимы на выдумки.
- Хотя, может не злить пока англичан, раз они расположились у вас? Я так тревожусь за тебя. И за остальных, - добавила Тер, кладя голову Бхэтэйру на плечо.

+1


Вы здесь » Outlander. Dance of the flame. » Прошлое » Враг моего врага (27 августа 1743)


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно © 2007–2017 «QuadroSystems» LLC